Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| (дома́шняя) шве́йная маши́на f. | die Haushaltnähmaschine Pl.: die Haushaltnähmaschinen | ||||||
| шве́йная маши́на f. | die Nähmaschine Pl.: die Nähmaschinen | ||||||
| шве́йная маши́на f. [PRINT.] | die Heftmaschine Pl.: die Heftmaschinen | ||||||
| ручна́я шве́йная маши́на f. | die Armnähmaschine Pl.: die Armnähmaschinen | ||||||
| автомати́ческая шве́йная маши́на f. [TECH.] | die Automatiknähmaschine Pl.: die Automatiknähmaschinen | ||||||
| высокоскоростна́я шве́йная маши́на f. [TECH.] | die Schnellnähmaschine Pl.: die Schnellnähmaschinen [Nähmaschinen] | ||||||
| двухиго́льная шве́йная маши́на f. [TECH.] | die Zweinadelmaschine Pl.: die Zweinadelmaschinen [Nähmaschinen] | ||||||
| двухиго́льная шве́йная маши́на f. [TECH.] | die Zweinadelnähmaschine auch: Zweinadel-Nähmaschine Pl.: die Zweinadelnähmaschinen, die Zweinadel-Nähmaschinen [Nähmaschinen] | ||||||
| многоиго́льная шве́йная маши́на f. [TECH.] | die Mehrnadelnähmaschine Pl.: die Mehrnadelnähmaschinen [Nähmaschinen] | ||||||
| монобло́чная шве́йная маши́на f. [TECH.] | die Blocknähmaschine Pl.: die Blocknähmaschinen | ||||||
| одноиго́льная шве́йная маши́на f. [TECH.] | die Einnadelmaschine Pl.: die Einnadelmaschinen [Nähmaschinen] | ||||||
| промы́шленная шве́йная маши́на f. [TECH.] | die Industrienähmaschine Pl.: die Industrienähmaschinen | ||||||
| ручна́я шве́йная маши́на f. [TECH.] | die Handnähmaschine Pl.: die Handnähmaschinen | ||||||
| та́мбурная шве́йная маши́на f. [TEXTIL.] | die Kettenstichmaschine Pl.: die Kettenstichmaschinen [Nähmaschinen] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| швейная | |||||||
| шве́йный (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| на маши́не | aufgesessen | ||||||
| шве́йный Adj. | Näh... | ||||||
| со стороны́ маши́ны Adv. | maschinenseitig | ||||||
| с по́мощью вычисли́тельной маши́ны | rechnerunterstützt | ||||||
| приго́дный для мытья́ в посудомо́ечной маши́не Adj. | spülmaschinenfest | ||||||
| приго́дный для мытья́ в посудомо́ечной маши́не Adj. | spülmaschinengeeignet | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| запуска́тьuv маши́ну запусти́тьv маши́ну | eine Maschine angehen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| заправля́тьuv маши́ну - горю́чим запра́витьv маши́ну - горю́чим | (etw.Akk.) tanken | tankte, getankt | | ||||||
| ката́тьсяuv на маши́не поката́тьсяv на маши́не | cruisen | cruiste, gecruist | [sl.] | ||||||
| отреза́тьuv шлифова́льной маши́ной (что-л.) отре́затьv шлифова́льной маши́ной (что-л.) | etw.Akk. flexen | flexte, geflext | | ||||||
| путеше́ствоватьuv на попу́тных маши́нах | trampen | trampte, getrampt | | ||||||
| отжима́тьuv на па́почной маши́не (что-л.) [TECH.] отжа́тьv на па́почной маши́не (что-л.) [TECH.] | (etw.Akk.) abpappen | pappte ab, abgepappt | veraltend | ||||||
| води́тьuv маши́ну, не име́я води́тельских прав | schwarzfahren | fuhr schwarz, schwarzgefahren | | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| возмо́жность е́хать с кем-л. на маши́не, подели́в расхо́ды | die Mitfahrgelegenheit Pl.: die Mitfahrgelegenheiten | ||||||
| шнек мо́ечной и́ли увлажни́тельной маши́ны с разбры́згивающим устро́йством [TECH.] | die Abspritzschnecke [Lebensmittelindustrie] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| маши́на с электродви́гателем | eine Maschine mit elektrischem Antrieb | ||||||
| закры́тая маши́на | geschlossenes Auto | ||||||
| ана́логовая вычисли́тельная маши́на [Abk.: АВМ] [COMP.] | analoge Rechenmaschine | ||||||
| маши́на с электри́ческим при́водом | eine Maschine mit elektrischem Antrieb | ||||||
| маши́на для формова́ния колба́сных изде́лий без оболо́чки [TECH.] | Abteilmaschine für darmlose Wurst [Lebensmittelindustrie] | ||||||
| маши́на для штабели́рования и расштабели́рования [TECH.] | Auf- und Abstapelmaschine | ||||||
| маши́на для заполне́ния та́ры до определённого у́ровня - по высоте́ [TECH.] | Abfüller für Höhenfüllung [Lebensmittelindustrie] | ||||||
| обжа́рочная маши́на с нару́жным обогре́вом [TECH.] | außenbeheizte Röstmaschine [Lebensmittelindustrie] | ||||||
| разли́вочная маши́на с противодавле́нием углеки́слого га́за [TECH.] | Abfüller mit Kohlensäuredruck [Lebensmittelindustrie] | ||||||
| води́тьuv маши́ну | Auto fahren | ||||||
| добира́тьсяuv на попу́тных маши́нах | per Anhalter fahren | ||||||
| е́хатьuv на попу́тных маши́нах | per Anhalter fahren | ||||||
| По маши́нам! - кома́нда | Aufgesessen! | ||||||
| води́тьuv маши́ну | Auto lenken | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Маши́на останови́лась. | Der Wagen hielt an. | ||||||
| Маши́на слома́лась. | Das Auto ist futsch. | ||||||
| У него́ своя́ маши́на. | Er fährt einen eigenen Wagen. | ||||||
| У него́ така́я же маши́на. | Er hat das gleiche Auto. | ||||||
| Маши́на сейча́с не рабо́тает. | Die Maschine ist jetzt außer Betrieb. | ||||||
| Маши́на была́ переде́лана по его́ прое́кту. | Die Maschine wurde nach seinen Angaben umgebaut. | ||||||
| Маши́на была́ переде́лана по его́ указа́ниям. | Die Maschine wurde nach seinen Angaben umgebaut. | ||||||
| Маши́на е́хала со ско́ростью шестьдеся́т киломе́тров в час. | Das Auto fuhr mit 60 Stundenkilometern. | ||||||
| Маши́на получи́ла поврежде́ния в результа́те ава́рии. | Das Auto wurde durch den Unfall beschädigt. | ||||||
| Маши́на приво́дится в движе́ние электри́чеством. | Der Antrieb der Maschine erfolgt elektrisch. | ||||||
| Пе́ред до́мом останови́лась маши́на. | Vor dem Haus hielt ein Auto. | ||||||
| Стира́льная маши́на не нагрева́ет во́ду. | Die Waschmaschine heizt nicht auf. | ||||||
| Э́та маши́на уже́ давно́ снята́ с произво́дства. | Die Produktion dieser Maschine ist schon längst ausgelaufen. | ||||||
| Маши́ну занесло́. | Der Wagen geriet ins Schleudern. | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| машина времени | Letzter Beitrag: 06 Jul. 10, 12:13 | |
| Сегодня мы поедем на машине времени туда, куда глаза гл | 21 Antworten | |
Werbung







